Masterpage Header

Adopte una Parada

Refugio de Parada de Autobús

¿Qué es el programa Adopte una Parada?

El programa Adopte una Parada es un esfuerzo conjunto entre la Policía de METRO y los voluntarios de la comunidad designados para ayudar a luchar contra el vandalismo y la actividad criminal o sospechosa dentro de la comunidad. Se alienta a las personas, grupos cívicos y empresas locales a cumplir con su parte "adoptando" una parada de autobús o un refugio para pasajeros dentro de la comunidad. Al mantener limpias las paradas de autobús y los refugios para pasajeros, se reduce en forma significativa la posibilidad de actividad criminal en el área. Como miembro del programa Adopte una Parada de METRO, usted tiene el poder para ayudar a mantener limpia y segura su comunidad.

Los refugios de METRO brindan a los pasajeros un lugar seguro, agradable y cómodo para descansar mientras espera el autobús. And with nearly 9,000 more than or nearly 10,000 bus stops scattered across the Houston region, 2,008 featuring bus passenger shelters, keeping each location clean is a difficult task. Lamentablemente, el vandalismo es un problema en aumento en la región. Cuando los vándalos "etiquetan" una parada de autobús o un refugio para pasajeros con graffitis, afea la comunidad y se convierte en un sitio potencial para la actividad criminal.

¿Cómo funciona el programa?

Según este programa, METRO recogerá los residuos de la parada de autobús o refugio en su vecindario dos veces por semana. A cambio, los participantes del programa Adopte una Parada se ofrecerán en forma voluntaria para recoger la basura en el área entre las recolecciones de residuos de METRO y tendrán la opción de realizar mejoras generales a los parques alrededor de la parada o refugio.

As a volunteer to the Adopt-a-Stop and Adopt-a- Shelter programs, you or your organization will receive:

  • Cinco boletos de autobús de ida y vuelta por mes
  • Bolsas de basura sin cargo
  • Cartel de Adopte una Parada reconociendo al vecindario u organización (si usted elige) pegado al contenedor de basura.
  • An official "Adoption Certificate" signed by METRO's President" CEO and Chief of Police
  • Comunicado de prensa a los periódicos locales de modo que usted o su organización reciba el reconocimiento que se merece
  • Oportunidad de contribuir al embellecimiento de la comunidad

Una vez que haya adoptado una marquesina o parada de autobús, usted se convierte en los ojos y los oídos del vecindario. Si se enfrenta a personas o actividades sospechosas cerca de la parada de autobús o refugio, nunca tome justicia por sus propias manos. Call METRO Police Dispatch at 713-224-2677(COPS) at the first sign of trouble or if you spot graffiti on any METRO property.

¿Cómo puedo adoptar una Parada de Autobús o un Refugio?

Comenzar con el programa es tan fácil como levantar el teléfono. Ofrézcase como voluntario para ayudar a asegurar su vecindario hoy mismo llamando al 713-635-4000 para el programa Adopte una Parada. Un representante de la agencia le tomará su información y lo conectará con la Policía de METRO que le explicará el programa en detalle y las responsabilidades que compartirá para ayudar a que el programa tenga éxito en su área. Si fuera necesario, un oficial se encontrará con usted o su grupo para explicarle más sobre el programa. El Departamento de Policía de METRO tiene el compromiso de trabajar con usted para mantener su vecindario seguro. Juntos, podemos ayudar a mantener su vecindario limpio y reducir la posibilidad de actividad criminal antes de que la misma comience.

Números para recordar

Adopte una Parada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .713-635-4000
Despacho de la Policía de METRO . . . . . . . . . . . . 713-224-COPS (2677)
Sólo tel. celulares no emergencias. . . . . .#MPD (#673)
Crime Stoppers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 713-222-8477
Oficina Anti-Pandillas del Alcalde (Houston) . . . . . . . . . . . 713-247-1576
Línea Directa para Informar sobre Graffitis (Houston) . . . 713-437-6833
Departamento del Alguacil del Condado Harris . . . . . . . . .713-221-6000
Policía de Houston (No Emergencias) . . . . . . . . . . . . . . . . 713-884-3131
Línea Directa en caso de Crisis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 713-468-5463
Programa de Asistencia al Motorista de METRO . . . . . . . 713-CALL-MAP
Línea de Ayuda del Servicio de Houston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311